英语人>网络解释>bye 相关的网络解释
bye相关的网络解释
与 bye 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You're welcome anytime:欢迎 随时来玩

Maybe. 再说 再说. | You're welcome anytime. 欢迎 随时来玩. | Good-bye. 再见.

You're welcome anytime:欢迎你随时来玩

Maybe. 再说. | You're welcome anytime. 欢迎你随时来玩. | Good-bye. 再见.

You're welcome anytime:欢送 随时来玩

Maybe. 再说 再说. | You're welcome anytime. 欢送 随时来玩. | Good-bye. 再见.

have aswim:游泳

good-bye.int再见;再会 | have aswim.游泳 | hair.n头发

Eng'lish:英语:映个历史--英语:今晚电影映个历史故事,英语原版影片

good-bye' 再见:雇得白--再见:我雇得一位白人秘书,和黑人秘书再见了. | Eng'lish 英语:映个历史--英语:今晚电影映个历史故事,英语原版影片. | mon'iter 班长:模拟特--班长:班长模拟特务进行表演.

Malchus,this is Serena Vander Woodsen. - Good afternoon.|- Malchus:这是Serena Vander Woodsen - 下午好

- Yes,thank you. Bye. - Oh,excuse me. My husband's on... | - Malchus,this is Serena Vander Woodsen. - Good afternoon.|- Malchus 这是Serena Vander Woodsen - 下午好 | Uh,hi,and my best friend Blair Waldo...

You: now iam going to nake sleep:我先撤吧我(还不忘色情)

Stranger: :P 这是什么意思? | You: now iam going to nake sleep 我先撤吧我(还不忘色情) | You: bye 晚节不保,真是太愚蠢了

SCHIAVONE:观花不语

带着德德看星星 --- SCHIAVONE,Errani,SCHNYDER, peng, | 观花不语 --- SCHIAVONE,Errani,SCHNYDER, peng, | 快乐疯子 --- bye,Errani, SCHNYDER, peng,

SCHIAVONE,Errani, SCHNYDER:海盗

快乐疯子 --- bye,Errani, SCHNYDER, peng, | 海盗 --- SCHIAVONE,Errani, SCHNYDER, | 睡不足 --- YUAN,CHAN,SCHIAVONE, peng,

Archie.TWNIC.NET> set search subcase:設定考慮英文字母大小寫

nopager 取消分頁讀取 | bye,quit,exit 離開本系統 | Archie.TWNIC.NET> set search subcase -- 設定考慮英文字母大小寫

第46/52页 首页 < ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Kiss It Bye Bye
Bye, Bye Love
Bye Bye Baby
Bye Bye Blackbird
Bye Bye Love
Bye Bye Bye
Bye Bye Bye / I Want It That Way
Bye Bye, Baby, Bye Bye
Bye Bye Bitch Bye Bye
Bye, Bye, Bye
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'