查询词典 bye
- 与 bye 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Whispering Pines:松林低语
16 再见 Good Bye | 17 给我一个吻 Seven Lonely Days | 18 松林低语 Whispering Pines
-
Who'll try:谁来回答
16. Good-bye, boys and girls. 同学们,再见. | 17. Who'll try? 谁来回答? | 18. Let me try. 我来.
-
XYL: wife:(妻子)
PSE: please(请) | XYL: wife(妻子) | GB: good bye(再见)
-
Mel Wilder:我是
Okay, I'll see you later. Bye.|好吗,我晚点过去看你,挂了. | Mel Wilder.|我是Mel Wilder. | Ah, Manny Laffs.|你好,我是Manny Laffs.
-
One giant step for me, one small step for single womankind:我的一大步 是单身女性的一小步
So thanks. Bye.|就这样,谢谢,再见 | One giant step for me, one small step for single womankind.|我的一大步 是单身女性的一小步 | Here they are.|-就是这个
-
And worst of all:最糟的是
Okay, thanks. Bye.|谢谢 拜 | And worst of all,|最糟的是 | That someday she'll grow up.|总有一天她会长大
-
A: Wow:下次再约出来聚聚
068 Drop in sometime!有空来坐坐 A: Bye... | 069 Let's get together next time.下次再约出来聚聚 A: Wow! What a night!B: Yeah! Let's get together next time. | 070 That's easy for you to say.你说的倒容易 A...
-
B: Yeah:下次再约出来聚聚
068 Drop in sometime!有空来坐坐 A: Bye... | 069 Let's get together next time.下次再约出来聚聚 A: Wow! What a night!B: Yeah! Let's get together next time. | 070 That's easy for you to say.你说的倒容易 A...
-
Yep:是的
Call me back. Bye. Debbie That's who babysits for them给我回电话,再见. 黛比是替他们看孩子的那个... | Yep.是的. | Great idea. Pray she's free. How'd you know about Debbie好主意. 希望她有空. 你怎么知道黛...
-
You will never guess:你绝对猜不到
Fifteen minutes! Thank you. Good-bye. 十五分钟 谢谢 . . 再见 | You will never guess. 你绝对猜不到. | Uh ... I give up. 嗯......我放 猜.
- 相关中文对照歌词
- Kiss It Bye Bye
- Bye, Bye Love
- Bye Bye Baby
- Bye Bye Blackbird
- Bye Bye Love
- Bye Bye Bye
- Bye Bye Bye / I Want It That Way
- Bye Bye, Baby, Bye Bye
- Bye Bye Bitch Bye Bye
- Bye, Bye, Bye
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'