查询词典 by the name of
- 与 by the name of 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You! Over the side:你,快下去
Something in our weight class.|和我们大小和吨位相当的 | You! Over the side.|你,快下去 | We're changing the name. Now!|我们要换名字了
-
are we giving away 70,000 square miles of land:我们要让出70,000平方里的土地
So why in the name of Providence|那么为什么在那个被称作普罗维修斯的地方 | are we giving away 70,000 square miles of land|我们要让出70,000平方里的土地 | Because we have been|因为我们
-
Member in Good Standing:好成员
成员识别 member ID | IPCB.net 好成员 Member in Good Standing | 成员名称 member name
-
Good, yeah, sweat it out. Sweat out all the toxins from this morning:很好,出汗吧,把毒素都排出来
Okay.|好吧 | Good, yeah, sweat it out. Sweat out all the toxins from this morning.|很好,出汗吧,把毒素都排出来 | - Come on, lady. - My name is Prana,|- 拜托,小姐 - 我叫普拉娜
-
set a term to:对...加以限制
on visiting [familiar, first-name, intimate writing] terms with 和...有来往[很熟, 亲属, 通信]的朋友关系 | serve one's term 服刑 服兵役 服务满期或任满 | set a term to 对...加以限制
-
do the handsome thing by:厚待(某人); 慷慨资助(某人)
call things by their (proper) name 是啥说啥; 据实而言 | do the handsome thing by 厚待(某人); 慷慨资助(某人) | do the right thing by sb. 恰当地对待某人, 对某人好, 帮助某人
-
hide one's capacities bide one's time:韬光养晦
69.山不在高,有仙则名'no matter how high the mountain is, its name will spread far wide if there is a fairy; ' | 70.韬光养晦hide one's capacities bide one's time | 71.糖衣炮弹sugar-coated bullets
-
hide one's capacities and bide one's time:韬光养晦
69.山不在高,有仙则名'No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy... | 70.韬光养晦hide one's capacities and bide one's time | 71.糖衣炮弹sugar-coated bullet...
-
hide one's capacities and bide one's time:闭门不出
69.山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy... | 70.闭门不出hide one's capacities and bide one's time | 71.糖衣炮弹sugar-coated bullet...
-
wheels within wheels:错综复杂之理由
weigh one's words 斟字酌句 | wheels within wheels 错综复杂之理由 | win a name 出名
- 相关中文对照歌词
- L'unité
- Katie's Tea
- La Colline Des Roses
- La Dance Ghetto
- My Name Is Skrillex
- Dryspell
- We Win
- Name All On It
- Le Toi De Moi
- I Know Their Names
- 推荐网络解释
-
How's everything:一切都好
How's everything? 一切都好? | What's up? 近况如何? | What's new? 有什么新鲜事?
-
A little wind kindless, much puts out the fire:适可而止,过犹不及
63. A little spark kindless a great fire.星星之火,可以燎原.... | 64. A little wind kindless, much puts out the fire.适可而止,过犹不及. | 65. A living dog is better tan a dead lion.一条活狗胜过一头死狮...
-
apparel system:服制
微灌:expert system | 服制:apparel system | 创新:management system