英语人>网络解释>burn-in 相关的网络解释
burn-in相关的网络解释

查询词典 burn-in

与 burn-in 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To burn the candle at both ends:自暴自弃(现在引申成 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. )

The ear1y bird catches the worm.先到先得 | Time and tide wait for no man.岁月不饶人 | To burn the candle at both ends.自暴自弃(现在引申成 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. )

You cannot burn the candle at both ends:蜡烛不可两头燃. (鱼和熊掌不可兼得. )

75. You are only young once. 青春只有一次. | 76. You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不可两头燃. (鱼和熊掌不可兼得. ) | 77. You cannot have your cake and eat it. 有得就有失. (事难两全其美....

You cannot burn the candle at both ends:蜡烛不能两头点,精力不可过分耗

Work makes the workman. 勤工出巧匠. | You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. | You cannot eat your cake and have it. 鱼与熊掌,不可得兼.

You cannot burn the candle at both ends:不可过份透支体力

You can't have your cake and eat it. 鱼与熊掌无法兼得. | You cannot burn the candle at both ends. 不可过份透支体力. | You cannot catch old birds with chaff.你无法用谷壳捕到老鸟;姜是老的辣.

You cannot burn the candle at both ends:蜡烛不能两头点

1993 Hardship disposes man to meet adversity. 艰苦的生活使人能面对逆... | 1994 You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不能两头点. | 1995 The worst wheel of the cart creaks most. 最差的车轮吱嘎声最...

Don't burn the candle at both ends:蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力

118.Don't bite off more than you can chew. 贪多嚼不烂;不要... | 119.Don't burn the candle at both ends. 蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力. | 120.Don't cast your pearls before swine. 不要在猪面前丢珍珠;不...

Don't burn the candle at both ends:蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力/财力

Doing is better than saying. 做比说好;坐而言,不如起而行... | Don't burn the candle at both ends. 蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力/财力. | Don't cross a bridge till you come to it. 船到桥头自然直;勿杞人忧...

You can not burn the candle at both ends:蜡烛不能两头点,精力不可过分耗

41 Will is power.意志就是力量. | 42 You can not burn the candle at both ends.蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. | 43 You can not eat your cake and have it.鱼与熊掌,不可兼得. /好事不能两头占.

You can not burn the candle at both ends:蠟燭不能兩頭燒(勿過分消耗體力)

45. Words cut more than swords. 舌利於刀劍. | 46. You can not burn the candle at both ends. 蠟燭不能兩頭燒(勿過分消耗體力). | 47. You can not get blood out of stone. 石頭擠不出血來(鐵石心腸哪有淚)...

You can not burn the candle at both ends:鱼和熊掌不可兼得

Two of a trade seldom agree. 同行是冤家 | You can not burn the candle at both ends. 鱼和熊掌不可兼得 | You can make a crab walk straight. 江山易改,本性难移

第13/67页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Burn Georgia Burn
Burn Baby Burn
Burn Brian Burn
Burn Harvard Burn
Burn You Up, Burn You Down
Burn Baby Burn
Burn Bitch Burn
Burn, Burn
Burn Baby Burn
Burn Burn
推荐网络解释

front slagging:前方除渣(熔铁炉)

"准星","front sight" | "前方除渣(熔铁炉)","front slagging" | "前弹簧","front spring"

make noise:吵闹、发出嘈杂声

85.see to照料、注意; | 86.make noise吵闹、发出嘈杂声; | 87.stare at凝视;

derivative equaliser:孔径均衡器、微分均衡器、群时延均衡器、延迟

aperture corrector with delay line 带有延迟线的... | aperture equaliser, derivative equaliser, group delay equaliser, delay 孔径均衡器、微分均衡器、群时延均衡器、延迟 | apparatus electric circuit 电子篱笆;...