查询词典 bound
- 与 bound 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And play him barbarian lutes, guitars, harps:胡琴琵琶与羌笛
中军置酒饮归客 But we drink to our guest bound home from camp, | 胡琴琵琶与羌笛 And play him barbarian lutes, guitars, harps; | 纷纷暮雪下辕门 Till at dusk, when the drifts are crushing our tents
-
marooned group:陷入进退维谷境地的人群
8.be bound to sth/do sth 一定会...,注定... | 9.marooned group 陷入进退维谷境地的人群 | 10.populated area 有人居住的地区
-
if the risks hadn't so obviously outweighed the benefits:但当时刺穿明显弊大于利
- something's bound to go-- - we would have done an lp two days ago|... | if the risks hadn't so obviously outweighed the benefits.|但当时刺穿明显弊大于利 | We just cut a hole in his throat.|但我们刚刚...
-
I overreacted:我反应过度了
把一切都忘掉:put everything in the past | 我反应过度了:I overreacted | 我们注定会遇到:we are bound to meet
-
improperly posed:不适定的
improper saddle point || 非正常鞍点 | improperly posed || 不适定的 | improved bound || 改进界
-
Predestinated:尘埃落定
Homeward Bound 给我一个妈 Ma Jiahui | 2002 Predestinated 尘埃落定 Tana | Flying Dragon - the Special Unit 特警飞龙 Yu Feng
-
reinserted carrier:重置载波
里格界线 Reiger bound | 重置载波 reinserted carrier | 主瓣杂波抑制 rejection, ainlobe clutter
-
Rubbernecking has brought the traffic to a standstill:许多好奇心重的驾车者, 使交通完全停顿下来
[11:59.88]B:Must be an acc... | [12:02.10]Rubbernecking has brought the traffic to a standstill. ;许多好奇心重的驾车者, 使交通完全停顿下来. | [12:06.35]There are bound to be many accidents with all th...
-
The red maple rustles:红枫沙沙作响
Two black horses bound in the pasture, 两匹黑马在牧场上腾跃, | The red maple rustles, 红枫沙沙作响, | The walker along the road sees ahead the small 沿路的行人看见前方那家
-
Shanghaied? - Yeah:被拐了? 对
bound for North Africa... shanghaied.|却是去北非的 我们被拐了 | - Shanghaied? - Yeah.|被拐了? 对 | We found ourselves in the French Foreign Legion.|我们发现我们在法属殖民地
- 相关中文对照歌词
- Angola Bound
- Bound To Fail
- Bound To You
- On The Bound
- Bound To The Wall
- Mercy Bound
- Bound By Love
- Homeward Bound
- Brooklyn Bound
- Bound
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者
-1