查询词典 both
- 与 both 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
To burn the candle at both ends:自暴自弃(现在引申成 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. )
The ear1y bird catches the worm.先到先得 | Time and tide wait for no man.岁月不饶人 | To burn the candle at both ends.自暴自弃(现在引申成 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. )
-
You cannot burn the candle at both ends:蜡烛不可两头燃. (鱼和熊掌不可兼得. )
75. You are only young once. 青春只有一次. | 76. You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不可两头燃. (鱼和熊掌不可兼得. ) | 77. You cannot have your cake and eat it. 有得就有失. (事难两全其美....
-
You cannot burn the candle at both ends:蜡烛不能两头点,精力不可过分耗
Work makes the workman. 勤工出巧匠. | You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. | You cannot eat your cake and have it. 鱼与熊掌,不可得兼.
-
You cannot burn the candle at both ends:不可过份透支体力
You can't have your cake and eat it. 鱼与熊掌无法兼得. | You cannot burn the candle at both ends. 不可过份透支体力. | You cannot catch old birds with chaff.你无法用谷壳捕到老鸟;姜是老的辣.
-
You cannot burn the candle at both ends:蜡烛不能两头点
1993 Hardship disposes man to meet adversity. 艰苦的生活使人能面对逆... | 1994 You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不能两头点. | 1995 The worst wheel of the cart creaks most. 最差的车轮吱嘎声最...
-
Don't burn the candle at both ends:别操劳过度
Don't push me too far!^别逼人太甚! | Don't burn the candle at both ends.^别操劳过度. | Don't cut in!^别插嘴!
-
Don't burn the candle at both ends:蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力
118.Don't bite off more than you can chew. 贪多嚼不烂;不要... | 119.Don't burn the candle at both ends. 蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力. | 120.Don't cast your pearls before swine. 不要在猪面前丢珍珠;不...
-
Don't burn the candle at both ends:勿過份消耗體力
63. Don't bite off more than you can chew. 勿不自量力. | 64. Don't burn the candle at both ends. 勿過份消耗體力. | 65. Don't change horses in mid-stream. 臨陣勿換將.
-
Don't burn the candle at both ends:蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力/财力
Doing is better than saying. 做比说好;坐而言,不如起而行... | Don't burn the candle at both ends. 蜡烛不要两头烧;不可过分透支体力/财力. | Don't cross a bridge till you come to it. 船到桥头自然直;勿杞人忧...
-
You can not burn the candle at both ends:蜡烛不能两头点,精力不可过分耗
41 Will is power.意志就是力量. | 42 You can not burn the candle at both ends.蜡烛不能两头点,精力不可过分耗. | 43 You can not eat your cake and have it.鱼与熊掌,不可兼得. /好事不能两头占.
- 相关中文对照歌词
- Both Sides Now
- Both Hands
- Both Sides Now
- Both Sides Now
- Both Sides Now
- Both Feet In The Water
- Both Of Us
- Both Sides Of The Gun
- Both Of Us
- Both Sides Are Even
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者
-1