英语人>网络解释>born with a silver spoon 相关的网络解释
born with a silver spoon相关的网络解释

查询词典 born with a silver spoon

与 born with a silver spoon 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Born with a silver spoon:最近读的书

最喜欢的作家Timiye | 最近读的书Born with a silver spoon | 现在最喜欢的游戏Football

I was born with a silver spoon:我嘴含金钥匙出生

# I'm walking on moonbeams #|#在月光下漫步# | # I was born with a silver spoon #|#我嘴含金钥匙出生# | # Hell, I'm gonna be me #|#我还是我#

I was born with a silver spoon:我和钥匙一起出生

I'm walking on moonbeams. 我在注视下行走 | I was born with a silver spoon. 我和钥匙一起出生 | Hell, I'm goanna be me. 该死的,我要做我自己

born with a silver spoon in one:出生富贵

bone up on 努力研读 | born with a silver spoon in one''s mouth 出生富贵 | born yesterday 乳臭未干

born with a silver spoon in your mouth:生于富贵之家,生来享受富贵

20. the calm before the storm暴风雨前的平静 | 21. born with a silver spoon in your mouth生于富贵之家,生来享受富贵 | 22. by hook or by crook 不择手段,无论如何

born with a silver spoon in your mouth:生于富贵之家,生来舒服富贵

20. the calm ago the storm 暴风雨前的平静 | 21. born with a silver spoon in your mouth 生于富贵之家,生来舒服富贵 | 22. by hook or by crook 不择手段,无论咋样

born with a silver spoon in your mouth:生于富贵之家,生来享受富

**Born to the purple 出身贵族 | Born with a silver spoon in your mouth 生于富贵之家,生来享受富 | Both ends meet 收支相抵

born with a silver spoon in your mouth:生于富贵之家,生来享受富贵qSF无忧研修网

20. the calm before the storm暴风雨前的平静qSF无忧研修网 | 21. born with a silver spoon in your mouth生于富贵之家,生来享受富贵qSF无忧研修网 | 22. by hook or by crook 不择手段,无论如何qSF无忧研修网

born with a silver spoon in his mouth:出生在有钱人家

8.left a bad taste in my mouth一段让我一想起来就不舒服的经历 | 9.born with a silver spoon in his mouth出生在有钱人家 | 10.from hand to mouth糊口度日[指生活很紧张啦"手里一拿到收入就得往嘴里放"懂不?]

born with a silver spoon in ones mouth:出生富贵

bone up on 努力研读 | born with a silver spoon in ones mouth 出生富贵 | born yesterday 乳臭未干

第1/4页 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'