英语人>网络解释>bell 相关的网络解释
bell相关的网络解释
与 bell 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bell the cat:甘冒风险

Ax to grind 花言巧悟哄骗他人 | bell the cat 甘冒风险 | birthday suit 一丝不挂

to bell the cat:老虎头上捉虱子

as strong as a horse.力大如牛. | to bell the cat. 老虎头上捉虱子. | to make a pig of oneself.狼吞虎咽.

to bell the cat:敢于冒险,为救他人而做危险的事,舍己救人

(1)A cat has nine lives. 富有生命力的人. | (2)To bell the cat. 敢于冒险,为救他人而做危险的事,舍己救人. | (3)A cat may look at the king. 小人物也该有权利.

l Bell the cat:(冒险行为)

l A sleeping dog (不能惹,惹不起的人) | l Bell the cat (冒险行为) | l When pigs fly (绝不可能)

Who will bell the cat:谁去给猫系铃铛?(谁愿为大家冒风险

When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage.... | Who will bell the cat? 谁去给猫系铃铛?(谁愿为大家冒风险?) | The cat shuts its eyes when stealing cream. 猫偷吃奶油时总是闭着眼...

Who will bell the cat:谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险

5. When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼... | 6. Who will bell the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?) | 7. The cat shuts its eyes when stealing cream.猫偷吃奶...

Who will bell the cat:虎口拔牙

(114)Where bees are,there is honey.蜜蜂飞,蜜成堆;懒汉睡,肚贴背. | (115)Who will bell the cat?虎口拔牙. | (116)You can lead a horse to the water,but you can't make him drink.强扭的瓜不甜.

Who will bell the cat:谁愿为大家冒险

193 Who may woo but cost 谁人求爱不破费? | 194 Who will bell the cat 谁愿为大家冒险. | 195 Wits are wealth 才智就是财富.

(6)Who will bell the cat:谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险

(5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presa... | (6) Who will Bell the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?) | (7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的...

Who''s to bell the cat:谁来给猫系铃

戈尔迪结 Gordian knot | 谁来给猫系铃 Who''s to bell the cat | 扑剑而亡 To fall on one''s sword

第44/100页 首页 < ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Answering Bell
Pavlov's Bell
Jingle Bell Rock
If I Were A Bell
Bell Tree
Jingle Bell Rock
Waiting For The Bell To Ring
Ring Your Bell
Bell Jar
One Less Bell To Answer / A House Is Not A Home
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任