查询词典 behind-the-scenes backer
- 与 behind-the-scenes backer 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Keeping me hypnotized:让我一直着迷下去
Move your hands in circles沿着圆圈运动自己的手臂 | Keeping me hypnotized让我一直着迷下去 | The power behind your eyes在你看不到的地方存在着力量
-
Keeping me hypnotized:让我恍惚吧
Move your hands in circles 把你的双手绕成一个圆圈 | Keeping me hypnotized 让我恍惚吧 | The power behind your eyes 睁开眼睛就会有力量
-
beef up:加强,增加,充实
bewrapped up in专心致志于,与......有关(或有牵连) | beef up加强,增加,充实 | behind someone's back在......的背后,背着
-
think much of sb:对 ( 某人 ) 评价很高on half way 在半路上
for ages 很长时间 | think much of sb . 对 ( 某人 ) 评价很高on half way 在半路上 | behind schedule 落后于预定计划/时间
-
be thrown on one's back:(在摔跤比赛中)被摔倒两肩着地; 被打得大败
be on sb.'s back 成为某人的负担; 不断地挑剔[嘲笑]某人 | be thrown on one's back (在摔跤比赛中)被摔倒两肩着地; 被打得大败 | behind sb.'s back 背着某人, 背地里(常带贬义)
-
Where should we bed down for the night:晚上我们睡在哪儿啊
9 Who spilled the beans about Jill being pregnant? 是谁把吉尔怀孕的事... | 10 Where should we bed down for the night? 晚上我们睡在哪儿啊? | 11 We"re running behind schedule. 我们正在赶进度. (指已落后于...
-
Where should we bed down for the night:我们今晚睡哪啊
9 Who spilled the beans about Jill being pregnant?谁说出Jill怀孕的事了? | 10 Where should we bed down for the night?我们今晚睡哪啊? | 11 We're running behind schedule.我们在赶进度.
-
bite off more than one can chew:力不从心
I don't like you to bad-mouth other people behind their back.我不喜欢你... | 5. bite off more than one can chew力不从心 | Don't bite off more than you can chew, or you'll fall between two stools.不要贪多...
-
Take cover in the trench:躲进战壕里
Holy shit! Yaagh! Hey, this V-chip is getting all screwy!|他妈的! 嘿, 这个V-芯... | Take cover in the trench!|躲进战壕里! | Human Shield up front, then Operation Get Behind The Darkies.|人类护盾到前面,...
-
Those in front cry, "Back:前面的波斯军大叫"撤退
Those behind cry, "Forward!"|后面的波斯军大喊"前进" | Those in front cry, "Back!"|前面的波斯军大叫"撤退" | Our eyes bear witness to the grotesque spectacle...|我们看到一只可怕的怪兽
- 相关中文对照歌词
- L'unité
- Katie's Tea
- La Colline Des Roses
- I Get Visual
- La Dance Ghetto
- Love Scenes
- Behind The Scenes
- Ariana
- Bad Dreams
- Le Toi De Moi
- 推荐网络解释
-
How's everything:一切都好
How's everything? 一切都好? | What's up? 近况如何? | What's new? 有什么新鲜事?
-
A little wind kindless, much puts out the fire:适可而止,过犹不及
63. A little spark kindless a great fire.星星之火,可以燎原.... | 64. A little wind kindless, much puts out the fire.适可而止,过犹不及. | 65. A living dog is better tan a dead lion.一条活狗胜过一头死狮...
-
apparel system:服制
微灌:expert system | 服制:apparel system | 创新:management system