英语人>网络解释>bed-ward 相关的网络解释
bed-ward相关的网络解释

查询词典 bed-ward

与 bed-ward 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

take to one's bed:上床

take to itself wings 消失 | take to one's bed 上床 | take to one's legs 逃跑

take to one's bed:卧床不起

take the responsibility for:对...负责 | take to one's bed:卧床不起 | the bell goes:铃响了

to take to one's bed:卧床

coughing fit 咳嗽发作 | to take to one's bed 卧床 | to sneeze 打喷嚏

to take to one's bed:卧床AJy中国英语学习网

coughing fit 咳嗽发作AJy中国英语学习网 | to take to one's bed 卧床AJy中国英语学习网 | to sneeze 打喷嚏AJy中国英语学习网

to take to one's bed:卧床GQP中国学习动力网

coughing fit 咳嗽发作GQP中国学习动力网 | to take to one's bed 卧床GQP中国学习动力网 | to sneeze 打喷嚏GQP中国学习动力网

get out of bed on the wrong side:一早起床就情绪不好

get on in years 上了年纪 | get out of bed on the wrong side 一早起床就情绪不好 | get rid of 摆脱

get out of bed on the wrong side:[俚]清早一起就发脾气, 急躁不愉快, 心绪不好

get on the wrong side of sb. 同某人搞坏关系; 冒犯某人 | get out of bed on the wrong side [俚]清早一起就发脾气, 急躁不愉快, 心绪不好 | give sb. the rough side of one's tongue 对某人出 口不逊; 恶语伤人

get out of bed on the wrong side:全天情绪都不好

21、getting cold feet 害怕做新工作 | 22、Get out of bed on the wrong side . 全天情绪都不好. | 23、gild the lily 画蛇添足

get out of bed on the wrong side:清早一起就发脾气, 急躁不愉快, 心绪不好

Get on your soapbox 长篇大论 | Get out of bed on the wrong side 清早一起就发脾气, 急躁不愉快, 心绪不好 | Get the axe 被解雇

eew! look who didn't get out of bed on the wrong side this morning:谁能一大早就能心情这么好呀

and most of all i'm bored of being awake 24 hours a day.|我最烦躁的是一天 24小时都... | eew! look who didn't get out of bed on the wrong side this morning.|谁能一大早就能心情这么好呀 | very funny.|真好笑

第77/100页 首页 < ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I Keep Them On The Floor Beside My Bed
Bed Of Nails
Burning Our Bed
This Bed
The Bed Song
In My Bed
Not Going To Bed
Bed Intruder Song
Morning's A Peach (Come Back To Bed)
Bed Bed Bed
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'