英语人>网络解释>beautiful 相关的网络解释
beautiful相关的网络解释

查询词典 beautiful

与 beautiful 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

like anything:无可比拟的,非常

She is anything but beautiful.她貌不出众. | (3) like anything 无可比拟的,非常. | He was proud like anything.他骄傲得不得了.

hole live through this:小口不伤,有裂纹

jeff beck you had it coming,宽口不伤10 | hole live through this,小口不伤,有裂纹20 | garbage beautiful,扎眼,品像一般15

show (loanword):秀

优 excellent; superior | 秀 elegant; beautiful; refined; ear of grain; show (loanword) | 拼 piece together; go all out; to spell

Bridal Chorus from"Lohengrin:婚礼进行曲

Beautiful Solo 美丽的梭罗河 | Bridal Chorus from"Lohengrin" 婚礼进行曲 | Hark!Hark The Lark 听!听!云雀

Iron bell wind chimes measure 16.5" long:铁钟风编钟的措施, 5月16日"长

Features: 特点: | Iron bell wind chimes measure 16.5" long铁钟风编钟的措施, 5月16日"长 | Beautiful golden patina on bells美丽的黄金帕蒂娜对编钟

NCIS: Los Angeles:(海军罪案调查处:洛杉矶)罪案调查剧

10. Modern Family (当代家庭)情景喜剧 | 11. NCIS: Los Angeles (海军罪案调查处:洛杉矶)罪案调查剧 9/22 | 12. The Beautiful Life (美丽人生)青春偶像剧

love potion NO.9:爱情灵药No.9

05. The Midnight Sun Will Never Set 午夜太阳永不落下 | 06. Love Potion No.9 爱情灵药No.9 | 07. Beautiful Day 美好的一天

love potion NO.9:爱情灵药No.9《老虎鱼>

5. The Midnight Sun Will Never Set 午夜太陽永不落下 > | 6. Love Potion No. 9 愛情靈藥 No.9 > | 7. Beautiful Day 美好的一天

Love Potion No:爱情灵药第九号

05. 午夜太阳永不落下 The Midnight Sun Will Never Set | 06. 爱情灵药第九号 Love Potion No.9 | 07. 美好的一天 Beautiful Day

loveable:可爱的

fashionable 时髦的 | loveable 可爱的 | beautiful 漂亮的

第64/100页 首页 < ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... > 尾页
相关中文对照歌词
What Beautiful Is
You Can't Hide Beautiful
Beautiful Night
When Everything Is Beautiful
Beautiful Death
Beautiful
Beautiful Life
Beautiful Morning
Beautiful Dream
Beautiful, Beautiful
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'