查询词典 be stuck in
- 与 be stuck in 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
stick v. become fixed or fastened; not be able to move:卡住;阻塞;使停止
There are twenty-six letters in the English alphabet. 英... | stick v. become fixed or fastened; not be able to move 卡住;阻塞;使停止 (stuck; stuck) | He (was) stuck in the mud and couldn't move. 他陷在...
-
do sb. good:对某人有益
be stuck in 卡住不动 | do sb. good 对某人有益 | set sail 启航,起航
-
be grief-stricken ("as if bereaved of parents:如喪考妣
973. 如花似玉 (of a woman) as beautiful as flowers an... | 981. 如喪考妣 be grief-stricken ("as if bereaved of parents") | 983. 如鯁在喉 give vent to one's pent-up feelings ("like a fishbone stuck in t...
-
know one's way around/about:精通世故地
be stuck in 陷于,困在(某种不利境地) | know one's way around/about 精通世故地 | as for 至于
-
persuade sb. of:劝说某人信服某事
19. have a good impression of 对...有好印象 | 20. persuade sb. of 劝说某人信服某事 | 21. get/ be stuck in traffic jams 遇上交通堵塞
-
be tongue-tied:舌头打结,说不出话来
be (stuck)in a rut 对老一套感到枯燥乏味 | be tongue-tied 舌头打结,说不出话来 | be up to one'S ears 非常忙碌
-
and I didn't want to get stuck in upper management, so I quit:也不想当高级经理困住自己 所以我辞职了
I didn't want to be a server,|我不想做服务员 | and I didn't want to get stuck in upper management, so I quit.|也不想当高级经理困住自己 所以我辞职了 | See, that's what I'm talking about.|真是说到我心坎...
-
stick v.to be at or come to a standstill; become fixed, blocked, checked, or obstructed:被难住:保持或变得静止;被固定、卡住、塞住或阻住
get stuck with...被难住;遇到麻烦 | stick v.to be at or come to a standstill; become fixed, blocked, checked, or obstructed被难住:保持或变得静止;被固定、卡住、塞住或阻住 | 例:stuck in traffic for an hou...
-
be strong in sth:擅长
be strict with sb in sth 对...要求严格 | be strong in sth擅长 | be stuck on 迷恋于
-
a 4-letter word got stuck in my head, the dirtiest word that I've ever said:最不该说的4个字萦绕心头
and I'll be keeping you up tonight 今晚我也会想念你 | a 4-letter word got stuck in my head, the dirtiest word that I've ever said 最不该说的4个字萦绕心头 | it's making me feel alright 它让我感觉如此
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'