英语人>网络解释>assistance 相关的网络解释
assistance相关的网络解释

查询词典 assistance

与 assistance 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

assistance:援助

该图为法国特警部队RAID在巴黎艾菲尔铁塔下举行实战演练,以纪念该支部队成立20周年. 所谓RAID,是英文"搜索"(Research)、"援助"(assistance)、"干预"(intervention)、"阻止"(deterrence)的缩写,该队成立20年来,一直是法国警察队伍中的精锐

assistance:帮助

包括吸烟的成年人、老年人、青少年、有孩子的吸烟父母及吸烟的孕妇;该门诊的戒烟方法主要是采取对吸烟者进行干预措施,包括5A和5R等干预措施,5A是指询问(ask)、劝告(advice)、评估(appraise)、帮助(assistance)和安排随访(arrangement);

assistance:助

在该网站主页上点击"援助"(Assistance)选项,你会看到一个"紧急路上援助"(Call Emergency Assistance)的按钮. 当你的车遇到爆胎或燃料用尽等任何紧急状况时,点击此按钮即可让你及时联系到援助.

judicial assistance:司法协助

Judicial Assistance Treaty 司法协助条约 | Judicial Assistance 司法协助 | judicial authority 司法机关

Bail bond assistance:保释债券援助

Legal and accounting referrals法律和会计转介 | Bail bond assistance保释债券援助 | Translation and interpretation assistance笔译和口译援助

Unite de recherche, assistance, intervention et dissuasion:侦查、援助、干预和威慑股

Central Vehicle Department;中央车辆管理... | Unite de recherche, assistance, intervention et dissuasion;侦查、援助、干预和威慑股;RAID; | Research, Assistance, Intervention and Deterrent Unit;侦查、援助、干...

PIT LANK ASSISTANCE:修理站辅助

ANTI LOCK BRAKES-防抱死刹车辅助 Allowed F9 | PIT LANK ASSISTANCE-修理站辅助 Disallowed F10 | CLUTCH ASSISTANCE-离合器辅助 Allowed F11

PIT LANK ASSISTANCE:进入维修站的时候,电脑接管你的赛车

ANTI LOCK BRAKES 防锁死 | PIT LANK ASSISTANCE 进入维修站的时候,电脑接管你的赛车 | CLUTCH ASSISTANCE 离合器帮助

Assistance to Returnees Programme:援助回返者方案

Assistance to refugees in Somalia;向索马里境内的难民... | Assistance to Returnees Programme;援助回返者方案;PAR; | assistance to the rehabilitation and reintegration of demobilized soldiers;协助遣散士兵...

mutual legal assistance:司法协助

司法协助:judiciary assistance | 司法协助:Mutual legal assistance | 辅助决策:decision assistance

第1/31页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'