查询词典 armed
- 与 armed 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So big my entire arm is a giant firebomb:大到我整条胳膊都是个巨大的燃烧弹
Got your girl on my arm and I'm armed with a firearm - 你的女孩... | So big my entire arm is a giant firebomb - 大到我整条胳膊都是个巨大的燃烧弹 | And the pants to match ("Here momma try em on") - 还有配...
-
fleecy:羊毛似的,软而轻的
commander 指挥员 | fleecy 羊毛似的,软而轻的 | besiege surround with armed forces围困
-
foment revolution:煸动革命
试图冲破武警的路障trying to breech a People's Armed Police barricade | 煸动革命foment revolution | 实弹live rounds
-
intelligence gathering:(收集情报)
armed conflict (武装冲突) | intelligence gathering (收集情报) | be illegal (违法的)
-
go against; against:违背
宗旨 purpose; aim | 违背 go against; against | 武力冲突 armed conflict
-
Haitian Gourde:海地古德
Haitian Armed Forces;海地武装部队(武装部队);FADH;武装部队 | Haitian Gourde;海地古德;; | HAIVETA, Chris;克里斯.海维塔;;
-
The shots have a better chance of wounding the adversary:使敌人受到创伤
Only possible when armed with a bow and arrow.(需要装备弓箭及弹药) | The shots have a better chance of wounding the adversary.使敌人受到创伤 | Head shot暴头
-
The shots have a better chance of wounding the adversary:使敌人遭到创伤
Only possible when armed with a bow and arrow.(需要配备弓箭及弹药) | The shots have a better chance of wounding the adversary.使敌人遭到创伤 | Head shot暴头
-
heaviness:重/重量/累赘/悲衷
heatstroke /中暑/ | heaviness /重/重量/累赘/悲衷/ | heavy-armed /带有重武器的/
-
Honduran Lempira:洪都拉斯伦皮拉
Honduran Armed Forces;洪都拉斯武装部队;; | Honduran Lempira;洪都拉斯伦皮拉;; | Honduras;洪都拉斯;;
- 相关中文对照歌词
- Armed To The Teeth
- Armed And Dangerous
- Armed And Dangerous
- One Armed Scissor
- Armed & Dangerous
- Constantly Armed
- Three Armed, Poker-Playin' River Rat
- The One Armed Boxer vs. The Flying Guillotine
- Armed And Dangerous
- Armed And Ready
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'