查询词典 an empty skull
- 与 an empty skull 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Fruit ripens not well in the shade:阴凉处的果子不会成熟. 春秋中文社区
Frugality is an estate alone. 仅仅节约就是一笔财产. | Fruit ripens not well in the shade. 阴凉处的果子不会成熟. 春秋中文社区http://bbs.cqzg.cn | Full belies make empty skulls. 大腹便便,头脑空虚.
-
Fruit ripens not well in the sh, ade:阴凉处的果子不会成熟
Frugality is an estate alone. 仅仅节约就是一笔财产. | Fruit ripens not well in the sh, ade. 阴凉处的果子不会成熟. | Full belies make empty skulls. 大腹便便,头脑空虚.
-
roamed the near-empty streets:在几近空无一物的街上闲逛
在首都上街示威took to the streets of the capital | 在几近空无一物的街上闲逛roamed the near-empty streets | 在弥撒中捣乱disrupting a Mass
-
the desolate heart roams on the desert:荒凉的心在大漠徜徉
心血流尽只剩空空心房. blood is gone and leave only empty atrium | 荒凉的心在大漠徜徉, the desolate heart roams on the desert | 荒凉的心在戈壁生长,the desolate heart grows on the Gobi
-
memory seeps from my veins:不再沉湎回忆
oh beautiful release 释放自我 | memory seeps from my veins 不再沉湎回忆 | let me be empty 让思绪空白
-
memory seeps from my veins:回忆自我的血管渗出
Oh beautiful release 或是一个美丽的解脱 | Memory seeps from my veins 回忆自我的血管渗出 | Let me be empty 让我体内空无一物
-
memory seeps from my veins:记忆从我的羽磷溢出
beautiful release 美丽的释放 | memory seeps from my veins 记忆从我的羽磷溢出 | let me be empty 让我记忆空白吧
-
Sima seizes the seal:(司马取印)
- The Empty Fort Strategy (空城退敌) | - Sima seizes the seal (司马取印) | - The battle of wits at Mount Qi (祁山斗智)
-
settles about:期盼
Evening in empty roadhouses. The longing for home 路边旅馆中空寂的傍晚. 对家的 | settles about 期盼 | The delicate despair of the grazing flocks, 在草原牧群易碎的绝望中平息,
-
Suwu Shepherded:苏武牧羊 笛子 张维良
04 渔舟唱晚 古筝 周望 Fishing Boat In The Evening | 05 苏武牧羊 笛子 张维良 Suwu Shepherded | 06 空山鸟语 二胡 刘长福 Bird's Whispers In The Empty Mountain
- 相关中文对照歌词
- Carolus Rex
- Empty Hearts
- Send Fi Di Magazine
- Skull Ring
- So We Do It
- Skull Session
- Turn Around
- Skulls...We Are 138
- Din Första Kyss
- Till En Vildmarkspoet
- 推荐网络解释
-
be vain about:对...很自负
be utilized for%[]%用于% | be vain about%[]%对...很自负% | be vain of%[]%对...很自负%
-
Philip Noel-Baker:(诺贝尔奖获得者)
Robert Mundell (诺贝尔奖获得者) | Philip Noel-Baker (诺贝尔奖获得者) | Jules O'Riordan (电台DJ)
-
The wedding ring:还有结婚戒指
I'm gonna need to get your jewelry.|你的珠宝也都要上交 | The wedding ring.|还有结婚戒指 | I'd like to hold on to those.|我希望能留着它