查询词典 adhere to past practices
- 与 adhere to past practices 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Cachinnation the past:(嘲笑着过往的事)
Icon of pure (洁净的图腾) | Cachinnation the past(嘲笑着过往的事) | Habitual to forget(习惯了忘却后)
-
And canst not alter now:在如今更永不离弃
Who didst not change through all the past 走过漫漫长路,你至死不渝, | And canst not alter now. 在如今更永不离弃. | The love where Death has set his seal 死亡将爱情永远封印,
-
Marble Canyon:[太鲁阁] 音乐
4. Grasshopper Flirting [绿色狂想] 音乐 | 5. Marble Canyon [太鲁阁] 音乐 | 6. Recalling The Past [思想起] 音乐
-
Marble Canyon:太鲁阁 试听
04、Grasshopper Flirting 绿色狂想 试听 | 05、Marble Canyon 太鲁阁 试听 | 06、Recalling the Past 思想起 试听
-
Friendly waterfowl careen past in the gale:水鳥縱容季風吹揚
不解前進與浪花相隨原本宿命 She nonchalantly confronts waves | 水鳥縱容季風吹揚 Friendly waterfowl careen past in the gale | 信號旗戲弄桅杆的倦怠 Flying colours play tricks on the tired mast
-
cash-strapped:资金短缺的
Export-oriented industries 出口型企业 | Cash-strapped 资金短缺的 | In the past few days 在过去的几天
-
cash-strapped:资金缺乏的
Export-oriented industries 出口型企业 | Cash-strapped 资金缺乏的 | In the past few days 在过往的几天
-
Causey our baby isn't going any where but up:你心肝宝贝前进的方向只能是向上爬
For you can't erase the past/因为你抹不去从前 | 'Causey our baby isn't going any where but up/你心肝宝贝前进的方向只能是向上爬 | So join the line and get the dole/所以排队吧领些救济金
-
One caveat:一个告诫
Oh. Okay then.|那好吧 | One caveat.|一个告诫 | I've moved past threesomes.|我已厌倦[三方性交]
-
Chairman of the Board:理事长
世厨联理事会(Board)原有离任主席一职(Past President),现在改称为理事长(Chairman of the Board),仍具有投举权. 接着世厨联主席费迪南德"梅兹(Ferdinand Metz)做工作报告. 他的报告题目叫>. 他总结了四年来主席团和各大洲执委以及各专门委员会的工作,
- 相关中文对照歌词
- Tô Maluco Por Você
- Cachorro Eu Tenho Em Casa
- Hoje
- Amar Não É Pecado
- Tô De Cara
- Rosas, Versos E Vinhos
- Pac Man
- Goiânia Me Espera
- A Quebrada Tá Assim
- Skate Vibration
- 推荐网络解释
-
pleural friction fremitus:胸膜摩檫感
触觉震颤 tactile fremitus | 胸膜摩檫感 pleural friction fremitus | 空翁音 amphorophony
-
licenses:许可证
没有实物形态的非货币性 长期资产" .但是,关于无形资产的构成,各国也存在着一定的差异.例如,在美国会计界,把下 列各项均列入无形资产的范畴:1.外购商誉(Acquired Goodwill);2.许可证(Licenses);3.专利权 (Patents);
-
tacit: a.1:缄默的,不说话的 2.默示的,不言而喻的,不言明的
tacit: a.1.缄默的,不说话的 2.默示的,不言而喻的,不言明的 | tailor: v.(针对特定目的)作修改,使适应特定需要,使适合 | take exception to: v.1.对......反对,对......表示异议 2.生气,不悦