查询词典 act for
- 与 act for 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
adulterated food:掺杂(假)食品
Act for preventing the adulteration of articles ex food and drink 防止饮食品掺假法 | adulterated food 掺杂(假)食品 | aerated food 充气食品
-
eavesdropping:窃听,偷听 窃听,偷听
窃听,偷听 窃听,偷听 eavesdropping | 峨边彝族自治县 Ebian Yi Nationality Autonomous County | 原住民族教育法 Education Act for Indigenous Peoples
-
holla back:黃包車 出租車 計程車 流鶯
Afrika bambaataa sh-t, home of the hip hop, AFRIKA B... | yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back, 黃包車 出租車 計程車 流鶯 | for foreigners it ain't fitted act like they forgot how to act, 這些...
-
in place of one:替代某人
to act for one. 代理 | in place of one. 替代某人 | He is always playing instead of working. 他总是玩,而不工作
-
self-expression:表现自我
选定当事人 Selection of Parties | 表现自我 self-expression | 省县自治法 Self-Governance Act for Provinces and Counties
-
self-governing financial power:财政自主权
省县自治法 Self-Governance Act for Provinces and Counties | 财政自主权 self-governing financial power | 自治 self-government
-
ACHARYA, Tanka Prasad:阿查里雅,坦卡.普拉萨德
Acharya,Bhanu Bhakta 阿查尔亚,巴努.巴克塔3 | Acharya,Tanka Prasad 阿查里雅,坦卡.普拉萨德3 | Act for the Better Government of India 在印度建立较好政府的法案497
-
vindictive action:报复行为
ACDS:APEC Communications and Database Syste... | act of reprisals; reprisals;retaliatory act;vindictive action 报复行为 | ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium ...
-
snuff it:翘辫子(竟然是美俚语)
74.warsaw pact华沙条约 | 75.snuff it翘辫子(竟然是美俚语) | 76.pass an act for为. . . 立法
-
Reprisals:报复行为
ACDS:APEC Communications and Database Syste... | act of reprisals; reprisals;retaliatory act;vindictive action 报复行为 | ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium ...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'