查询词典 White Russian
- 与 White Russian 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
American white oak;chestnut oak:圣栎
黑海栎 Russian oak | 圣栎 American white oak;chestnut oak | 柔毛栎 pubescent oak
-
Margarita:玛格丽特
他在美国留学期间利用闲暇时间取得了调酒师的资格证,正好一显身手,他一气调制了"高潮"(Screaming Orgasm)、"白色俄罗斯人"(white Russian)、"泥浆喷射"(Mud Slide)、"特其拉日出"(Tequila Sun rise)、"玛格丽特"(Margarita)等15种适合夏夜饮
-
SCREAMING ORGASM:高潮
他在美国留学期间利用闲暇时间取得了调酒师的资格证,正好一显身手,他一气调制了"高潮"(Screaming Orgasm)、"白色俄罗斯人"(white Russian)、"泥浆喷射"(Mud Slide)、"特其拉日出"(Tequila Sun rise)、"玛格丽特"(Margarita)等15种适合夏夜
-
with Russian dressing and pickles on the side:加俄国酱外加腌黄瓜
He's a black capuchin monkey with a white face...|他是一只白脸的黑卷尾猴 | ...with Russian dressing and pickles on the side.|加俄国酱外加腌黄瓜 | Thanks.|好,谢谢
-
with,with Russian dressing and,and pickles on the side:加俄国酱外加腌黄瓜
[28:49.943]Okay,he's a,he's a black capuchian monkey with a white face 他是一只白... | [28:55.249]with,with Russian dressing and,and pickles on the side. 加俄国酱外加腌黄瓜 | [28:59.266]Okay.Thanks. 好,...
-
At the Russian Samovar:在苏俄茶壶餐厅见
You're the one who is not serious.|而开玩笑的... | At the Russian Samovar.|-在苏俄茶壶餐厅见 | 1:00 a.m., a mysterious place. I'm not getting sold into white slavery, am I?|-凌晨一点?神秘的餐馆? 到时我...
-
a.m., a mysterious place. I'm not getting sold into white slavery, am I:凌晨一点?神秘的餐馆? 到时我可能会被卖掉当白奴
At the Russian Samovar.|-在苏俄茶壶... | 1:00 a.m., a mysterious place. I'm not getting sold into white slavery, am I?|-凌晨一点?神秘的餐馆? 到时我可能会被卖掉当白奴? | I don't know what this means.|-什...
-
Norwegian forest white:白色挪威森林猫
33.Russian blue--俄罗斯蓝猫 | 34.Norwegian forest white--白色挪威森林猫 | 35.manx--曼克斯猫
-
Byelorussian:白俄羅斯語(蘇俄歐洲部份的西部)
White Russian 白俄羅斯語 | Byelorussian 白俄羅斯語(蘇俄歐洲部份的西部) | colloquial language 白話
-
Where is it centered? - North Chesapeake Bay:震中在哪儿? 北伽沙皮克湾,长官
Lost communication with the White House, sir.|我们和白宫... | - Where is it centered? - North Chesapeake Bay.|震中在哪儿? 北伽沙皮克湾,长官 | Mr Anheuser, Russian president on the line, sir.|安豪塞先生...
- 相关中文对照歌词
- White Russian
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任