英语人>网络解释>Wende 相关的网络解释
Wende相关的网络解释

查询词典 Wende

与 Wende 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

country damage:内陆损害

country cousin | 不习惯城市生活之乡巴佬 | country damage | 内陆损害 | country dance | 土风舞,乡村舞,乡村舞曲

Hey, hey, ease up, Cobb:火力别那么大,卡伯

Hayseed:[俚语]乡巴佬;土佬儿 | 5. Hey, hey, ease up, Cobb? 火力别那么大,卡伯? | ease up: v.放松, 缓和, 减轻

Happy-Go-Lucky:随遇而安的

44.Green light 绿灯,认可,准许 | 45.Happy-go-lucky 随遇而安的 | 46.Hayseed 乡下佬,乡巴佬

haystack:干草堆 (名)

hayseed 干草种子; 乡巴佬; 干草屑 (名) | haystack 干草堆 (名) | haywire 混乱的; 疯狂的 (形)

housecarl:侍卫

世界似乎注定大同,"侍者"翻译成英语就是"waiter"--"wait"(等待)+"er"(人),从字面直译过来就是"等待着的人",而"侍卫"(housecarl)干脆就被蔑称为"房子里的乡巴佬".

joskin:庄稼汉,乡下人

bumpkin 粗人,乡巴佬 | joskin 庄稼汉,乡下人 | shoo-in 十拿九稳的取胜者

Malkin:邋遢女人

erchin 小淘气,顽童 | malkin 邋遢女人 | bumpkin 粗人,乡巴佬

mockery:嘲弄

在欧洲,法国民间创作了许多有关邻居比利时人的故事,处处透着高贵聪明(nobleandintelligent)的法国城里人(metropolitan)对卑微愚蠢(humbleanddumb)的比利时乡巴佬(hick)的嘲弄(mockery).

All right, mount up:好了,着装

I don't know who's more stupid, you or the hick.|我不知道是谁比较蠢,你还是乡巴佬? | All right, mount up!|好了,着装! | Hup hup, let's move out!|动作快点!出发了!

obsequies:葬礼

他把"死者"(the deceased)说成"病人"(the diseased),并且混淆了"葬礼"(obsequies)和"狂欢"(orgies). 这样的"悲中含笑",正如在>中,乡巴佬们宣布他们的戏剧开场时所说的那样,一语概括了莎士比亚戏剧中粗俗的嬉闹,

第7/10页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 尾页
推荐网络解释

overturned:倒转的

倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point

remind sb of/about sth:使某人想起

9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐

projective limit space:射影极限空间

program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间