英语人>网络解释>The Touch 相关的网络解释
The Touch相关的网络解释

查询词典 The Touch

与 The Touch 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Diau Charn:年 《貂蝉>

1958年 <<妙手回春>> The magic touch | 1958年 <<貂蝉>> Diau Charn | 1958年 <<安琪儿>> The Angel

I approach you quivering:我战栗着向你靠拢

你我只能遥遥相望 you in the day and I in the night | 我战栗着向你靠拢 I approach you quivering | 轻轻地接触你的辉煌 Gently I touch your glamorus body

Allaying hunger with pictures of cakes:画饼充饥

囫囵吞枣 Gulping down a whole date | 画饼充饥 Allaying hunger with pictures of cakes | 画龙点睛 Putting the finishing touch to the picture of a dragon

Deprived people:那些被褫夺权力的人

He's never lost touch with ordinary, decent people.|他仍然和那些堂堂正正的 凡夫俗子有... | Deprived people.|那些被褫夺权力的人 | People who are tired of the corruption, the greed.|那些对贪污、贪婪 心生厌...

He patted my head affectionately:他慈爱地拍拍我的头

pat v. touch (sb. or sth.) gently and usu. with the flat hand 轻拍,轻打 | He patted my head affectionately. 他慈爱地拍拍我的头. | I bent down to pat the little puppy. 我弯下腰拍拍这只小狗.

lumpy sweaters:我再次无视时尚

如果我是超人,我要save everone | 我再次无视时尚lumpy sweaters | 我买过的最差的东西an iPod touch case which broke the minute I took it out of the box

Want your pot of gold:得到一大笔金子

You sue her for the money 你为金钱把她告上法庭 | Want your pot of gold 得到一大笔金子 | Need the Midas touch 奢望点石能成成金

Want your pot of gold:想要属于你那部分

You sue her for the money 为了钱控告别人 | Want your pot of gold 想要属于你那部分 | Need the Midas touch 为了米达斯国王的点金棒

Want your pot of gold:想得到一大笔金子

You sue her for the money 你为金钱把她告上法庭 | Want your pot of gold 想得到一大笔金子 | Need the Midas touch 奢望点石能成成金

kid gloves:小心谨慎的处理

Kicked to touch 避免了争端问题 | *Kid gloves 小心谨慎的处理 | Kill the goose that lays the golden egg 自毁摇钱树

第30/41页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
相关中文对照歌词
You've Got' The Touch
The Touch Of Your Lips
Softer The Touch
The Touch Of Death
The Touch Me
The Touch Of Your Lips
Hot To The Touch, Cold On The Inside
I Have The Touch
The Touch
Lose The Touch
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任