查询词典 The Door
- 与 The Door 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Henceforward in thy shadow. Nevermore:我就一直徘徊在你的身影里
Go from me. Yet I feel that I shall stand舍下我,走吧. 可是我觉得,... | Henceforward in thy shadow. Nevermore 我就一直徘徊在你的身影里. | Alone upon the threshold of my door 在那孤独的生命的边缘,从今再...
-
Henceforward in thy shadow. Nevermore:用餘生守緊你身影 卻難如願
Go from me. Yet I feel that I shall stand 捨我而去吧 縱使我滿懷憧憬 | Henceforward in thy shadow. Nevermore 用餘生守緊你身影 卻難如願 | Alone upon the threshold of my door 只能孤零零地徘徊在門前
-
Henceforward in thy shadow. Nevermore:一直在你的身影里. 不再孤独
Go from me. Yet I feel that I shall stand 离我而去吧. 可是我觉得,我会从此 | Henceforward in thy shadow. Nevermore 一直在你的身影里. 不再孤独 | Alone upon the threshold of my door| 予于生命的边缘之门...
-
incase she stepped outside:(如果万一他要在门外徘徊)
Should take his keys to the bedroom door(拿走他卧室的钥匙) | Incase she stepped outside(如果万一他要在门外徘徊) | And was found in two days(两天后在发现)
-
incase she stepped outside:(如果万一她要在门外徘徊)
-should take his keys to the bedroom door(拿走他卧室的钥匙) | -incase she stepped outside(如果万一她要在门外徘徊) | -and was found in two days(两天后在发现)
-
incase she stepped outside:以防她又在外面游荡
? should take his keys to the bedroom door 应该把他带到卧室去 | ? incase she stepped outside 以防她又在外面游荡 | ? and was found in two days 两天后又发现
-
incase she stepped outside:(假如万一他要在门外徘徊)
should take his keys to the bedroom door(拿走他卧室的钥匙) | incase she stepped outside(假如万一他要在门外徘徊) | and was found in two days(两天后在发现)
-
keep... from sth. /doing sth:意为"使......不做......". 如
2)Let's try knocking at the back door.咱们敲敲后门试试. | keep... from sth. /doing sth,意为"使......不做......". 如: | 1)I mustn't keep you from your work.我不该打扰你的工作.
-
Late last night:昨天深夜里
Please!行行好! | Late last night昨天深夜里 | I heard the screen door slam我听见关门的声音
-
Life-threatening matters:性命攸关之事
...it potentially keeps me from attending to more urgent matters.|这有... | Life-threatening matters.|性命攸关之事 | You may wanna think about that next time you leave the screen door open.|您下次让门敞...
- 相关中文对照歌词
- Out The Door
- Hold The Door
- Let My Love Open The Door
- Don't Close The Door
- Break Down The Door
- Don't Answer The Door
- Wake Up, Open The Door, And Escape To The Sea
- The Altar And The Door
- (Open Up The Door) Let The Good Times In
- The Other Side Of The Door
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店