查询词典 That'll be...
- 与 That'll be... 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And tides they turn and hearts disfigure:潮起潮落, 心慢慢老去
We'll fly like birds not of this earth 我们终会像小鸟那样飞翔,无... | And tides they turn and hearts disfigure 潮起潮落, 心慢慢老去 | But that's no concern when we're wounded together 但这都比不上我们的...
-
Who'll dish out the tickets:谁来发票
The hostess dished out the meat. 女主人把肉盛在盘中端了上来. | Who'll dish out the tickets? 谁来发票? | The young man dished out his view. 这位年轻人滔滔不绝地说出了自己的观点.
-
After six months, we'll be dishonorably discharged, right, sir:六个月后,会被不荣誉解职是吧?长官
What do we do then, sir? When?|我们以后怎么办,长官? 什么以后? | After six months, we'll be dishonorably discharged, right, sir?|六个月后,会被不荣誉解职是吧?长官 | Probably.|有可能
-
Mortimer, be quick, be clear, or I swear I'll disinherit you:莫蒂默,快点给我解释清楚,不然有你好看的
What are you talking about?|你到底在说什... | Mortimer, be quick, be clear, or I swear I'll disinherit you.|莫蒂默,快点给我解释清楚,不然有你好看的 | Came out of books? What do you mean?|从书里来的?到底什...
-
You'll be disjointed quick as pan:就立马给我滚蛋
Anyone of you cunnies join in this disgrace,|你们里面还有谁要丢自己的脸 | You'll be disjointed quick as pan.|就立马给我滚蛋 | We observe the fucking decencies.|我们是讲体面的
-
no disrespect:我不敢对你不敬
You disrespect me and I'll tattoo the ceiling with your fucking brains.|你敢对我不敬 我就把你的脑浆涂在天花板 | No disrespect.|我不敢对你不敬 | You're lucky.|算你走运
-
I'll set up the table,and you can disrobe:[我把桌子准备好 你可以脱衣服了]
No,all the women were booked for the evening. [当然不是 女的都被预定到晚上... | I'll set up the table,and you can disrobe. [我把桌子准备好 你可以脱衣服了] | These are good,really good. [这些不错 非常不错...
-
The ties are less important than the dissention:惹出纠纷可比领带更重要
They'll argue about what to do with that information.|发现了 他们就会... | The ties are less important than the dissention.|惹出纠纷可比领带更重要 | We still have to buy him something.|我们还是得给他买...
-
A short cut is the longest distance between two points:(抄近路是两点之间最长的距离. )
If you're feeling good, don't worry, you'll soon get over it(如果你自己觉得很... | A short cut is the longest distance between two points(抄近路是两点之间最长的距离. ) | Don't mess with Mrs Murphy(别跟...
-
Your previous instruction in this subject has been disturbingly uneven:这门课先前的教科书 编写的参差不齐,让人不安
Fail to do so, and the consequences ma... | Your previous instruction in this subject has been disturbingly uneven.|这门课先前的教科书 编写的参差不齐,让人不安 | But you'll be pleased to know, from now ...
- 相关中文对照歌词
- La Fête Des Mères
- Non Coupable
- Disque D'or
- On Fait L'taf
- Boig Per Tu
- La Faucheuse
- Zé Bento
- Ok Ci Sto
- Rollin' Like A Boss
- VQ2PQ
- 推荐网络解释
-
How's everything:一切都好
How's everything? 一切都好? | What's up? 近况如何? | What's new? 有什么新鲜事?
-
A little wind kindless, much puts out the fire:适可而止,过犹不及
63. A little spark kindless a great fire.星星之火,可以燎原.... | 64. A little wind kindless, much puts out the fire.适可而止,过犹不及. | 65. A living dog is better tan a dead lion.一条活狗胜过一头死狮...
-
apparel system:服制
微灌:expert system | 服制:apparel system | 创新:management system