查询词典 T-shirt
- 与 T-shirt 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Why don't we draw lots for it:要不然我们抽签决定
Stupid fuckin' bastard.|愚蠢的狗... | Why don't we draw lots for it?|要不然我们抽签决定? | Whoever draws the short straw does it all. That way you either do it or you don't.|谁抽到短的,就让他一个人干 这...
-
DRIB Don't Read If Busy:(好好看清楚)
DQYDJ -- Don't Quit You're Day Job (不要躲懒) | DRIB -- Don't Read If Busy (好好看清楚) | DYSTSOTT-- Did You See The Size Of That Thing(你看清楚大小了吗,有一定的引申意义,我也忘记了)
-
DRIB Don't Read If Busy:(空的时候再读)
DQYDJ Don't Quit You're Day Job (别放弃. . . 这句似乎不能直译,应该有其他意思) | DRIB Don't Read If Busy (空的时候再读) | DYSTSOTT Did You See The Size Of That Thing (好大哦!)
-
DRIB Don't Read If Busy:(好好看清晰)
DQYDJ Don't Quit You're Day Job (不要躲懒) | DRIB Don't Read If Busy (好好看清晰) | DYSTSOTT Did You See The Size Of That Thing(你看明白大小了吗,有必定的引申意义,我也忘却了)
-
You can't stay married to a drover:你不能还跟一个牲畜贩子结婚
I don't want a new husband.I want Crito.|我不要一个新丈夫,我要卡瑞多 | You can't stay married to a drover|你不能还跟一个牲畜贩子结婚 | not now that your father's a prefect.|如今你爸爸可是个高级武官
-
Sorry, I can't tell if it's up or... - I'm a bobblehead, dummkopf:对不起,你们的头晃得我头晕... - 我是个摇头娃娃,笨蛋
Don't touch the hair.|... | - Sorry, I can't tell if it's up or... - I'm a bobblehead, dummkopf,|- 对不起,你们的头晃得我头晕... - 我是个摇头娃娃,笨蛋 | and that's the way we like it. All together, now!...
-
elucidate t:阐明, 说明
505. eloquence n. 雄辩, 口才, 修辞 | 506. elucidate t. 阐明, 说明 | 507. emaciate t. 使憔悴, 使消瘦i. 消瘦
-
emancipate t:释放, 解放, [律]使(孩子.妻子)摆脱家长的管教而获得合法权利
507. emaciate t. 使憔悴, 使消瘦i. 消瘦 | 508. emancipate t. 释放, 解放, [律]使(孩子.妻子)摆脱家长的管教而获得合法权利 | 509. embolism n. 加闰日, 栓塞, [医]栓子embolus n. [医]栓子, 栓塞物
-
endow t:资助,赋予,授予
eminent adj.著名的;卓越的 | endow t.资助,赋予,授予 | entail t.使必需,使承担
-
engager v.t:保证,承诺
soumettre v.t. 提交 | engager v.t. 保证,承诺 | éventuellement adv. 或许,可能
- 相关中文对照歌词
- I Can't Change The Way You Don't Feel
- T.N.T.
- It Ain't A Party - If You Can't Come 'Round
- Don't Mind If I Don't
- I Don't Want To Be On T.V.
- If It Ain't Dixie (It Won't Do)
- It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be
- V.T.T.L.O.T.F.D.G.F.
- K.O.T.T.O.N.M.O.U.T.H. Song
- H.T.H.D.T.G.T. (How The Hell Did They Get There)
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店