查询词典 Show
- 与 Show 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
hit show:热门剧
全球意识global-awareness | 热门剧 hit show | 弱点,攻击vulnerability
-
hit show:风行一时之演出
GOVERNMENT INTERVENTION政府干预 | HIT SHOW风行一时之演出 | HOUSING START楼房破土动工
-
make a hit, show off:大出风头
Don't make such a fuss大惊小怪 | make a hit, show off.大出风头, | be not kidding.认真的.
-
hit of the show:表演中最精彩的一幕
have words with sb. 口角 | hit of the show 表演中最精彩的一幕 | hit the high spot* 达到高水准
-
hit of the show:表演中最精采的一幕
hit it off 相处 | hit of the show 表演中最精采的一幕 | hit the ball 顺利
-
hit of the show:表演中最出色的一幕
72. have words with sb. 口角 | 73. hit of the show 表演中最出色的一幕 | 74. hit the high spots 达到高水准
-
hit of the show:表演中最精采精彩的一幕
hit it off 相处 | hit of the show 表演中最精采精彩的一幕 | hit the ball 顺利
-
For a hit show. No one wants to hire a fat story editor:负责一个热门的节目 没人想雇用一个肥胖的编剧
Who cares what you look like. You're a wri... | For a hit show. No one wants to hire a fat story editor.|负责一个热门的节目 没人想雇用一个肥胖的编剧 | Miranda wanted to rip that Knicks hat off his head...
-
You guys wanna hit this show tonight or what:你们今晚要到那看什么
Asshole.|混蛋. | You guys wanna hit this show tonight or what?|你们今晚要到那看什么? | - Uh. I will if you drive. - I don't have the money for gas.|- 嗯. 我想让你带头. - 我没有钱给你,伙计.
-
to parlay her new man's hit off-Broadway show:把她新男友的个人优势
Meanwhile, Samantha had used her pushiness...|同时,莎曼珊展现了 她惊世骇俗... | to parlay her new man's hit off-Broadway show...|把她新男友的个人优势 | into a hot, on-Broadway poster.|印在性感海报上公诸...
- 相关中文对照歌词
- Show Me The Way
- Show Some Emotion
- After The Last Midtown Show
- Show Business
- Show Me Love
- Show Me
- Show Me Life
- Show After The Show
- You Show Me Yours (And I'll Show You Mine)
- You Show Me Yours (And I'll Show You Mine)
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'