查询词典 Norman
- 与 Norman 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
cheating, dissent, foul play:欺骗 抗议 不公平竞争
You've accused the players of dirty tactics...|你指控过球员... | cheating, dissent, foul play.|欺骗 抗议 不公平竞争 | You've called Norman Hunter Norman " Bites Yer Legs" Hunter.|你把诺曼.亨特叫成诺曼 ...
-
You've said Peter Lorimer falls when no one touches him:你说过 皮特.罗林姆在无人触碰他的情况下摔倒
You've called Norman Hunter Norman " Bites Yer Legs" Hunte... | You've said Peter Lorimer falls when no one touches him.|你说过 皮特.罗林姆在无人触碰他的情况下摔倒 | - And I was right. - But I'm curiou...
-
Norman Jewison:诺曼.杰威森
这部电影的主题和画面,还与威尔的电影以及诺曼.杰威森(Norman Jewison)导演的<<滚球大战>>(Rollerball,1975)十分接近. 这种将运动中的暴力制度化的做法,与<<吞噬巴黎的汽车>>巴黎镇谋取生计的实用主义不相上下,在这三部电影中,
-
Anglo-Norman:诺曼系英国人, 盎格鲁诺曼语 诺曼系英国人的, 盎格鲁诺曼语的
Anglo-French || 英法的 诺尔曼时代在英国所用的法语 | Anglo-Norman || 诺曼系英国人, 盎格鲁诺曼语 诺曼系英国人的, 盎格鲁诺曼语的 | Anglo-Saxon || 盎格鲁撒克逊人 盎格鲁撒克逊人的
-
The Norman Conquests:《诺曼征服>
1970年,一部名不见经传的剧目<<诺曼征服>>(The Norman Conquests)曾经闯荡纽约,最后铩羽而归. 然而,35年后,这部戏剧重返美国,却一跃成了评论家们的宠儿. 这无疑验证了纽约人戏剧口味的变化. 对于<<诺曼征服>>在纽约获得的成功,
-
Con. Norman Legaspi:菲律宾 执行助理
Mr. Victor Ramos 菲律宾 前部长 | Con. Norman Legaspi 菲律宾 执行助理 | Atty. Frumencio A. Lagustan 菲律宾 前部长
-
Hinshelwood Cyril Norman:欣谢尔伍德,西里尔?诺曼
Hicetas 希克图斯 | Hinshelwood Cyril Norman 欣谢尔伍德,西里尔?诺曼 | Hipparchus 希帕克
-
Norman Conquest:诺曼征服
之后,诺曼人于11世纪横渡海峡占领英国,诺曼底公爵加冕为英王威廉一世,史称"诺曼征服"(Norman conquest). 他们是从萨克逊贵族手中夺取的权利,因为这时海盗帝国已随着欧陆政权的重新确立逐渐消亡了. 从诺曼征服至今,诺曼底公爵的血统一直在英国王室流传,
-
Norman Conquest:诺曼人入侵
33.Normandy 诺曼底 | 34. Norman Conquest 诺曼人入侵 | 35.Anglo-Saxon Conquest 盎格鲁.撒克森入侵
-
The Norman conquest:诺曼底登陆
Conquest The act of defeating an army or taking land by fighting战胜(敌人),成功(登陆) | The Norman conquest 诺曼底登陆 | Land that is won in a war战争中占领的土地
- 相关中文对照歌词
- Jeannie Norman
- Norman Rockwell
- Norman
- Norman 3
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'