查询词典 New Mexico
- 与 New Mexico 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Turn over a new leaf:改过自新
137 给...教训 teach someone a lesson | 138 改过自新 turn over a new leaf | 139 引以为乐 take delight in
-
Turn over a new leaf:弃旧迎新,重新开始
turn an honest penny 老老实实挣钱 | turn over a new leaf 弃旧迎新,重新开始 | turn tail and run 掉头就跑
-
to turn over a new leaf:洗心革面
勇者不懼 A brave man will not shrink from dangers. | 洗心革面 to turn over a new leaf | 美中不足 a fly in the ointment
-
to turn over a new leaf:改过自新
给...教训 to teach someone a lesson | 改过自新 to turn over a new leaf | 引以为乐 to take delight in
-
to turn over a new leaf:翻开新的一页
● to save one's face:保留面子 | ● to turn over a new leaf:翻开新的一页 | ● experience is the best teacher:经验是良师
-
to turn over a new leaf:改过自新/重新做人
小道消息through the grapevine | 改过自新/重新做人to turn over a new leaf | 简而言之in a nutshell
-
Turn over a new leaf:真理永存
福无双至,祸不单行. Truth never grows old. | 真理永存. Turn over a new leaf. | 洗心革面,改过自新. Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.
-
He determined to turn over a new leaf:他决定要改过自新
他们会重归于好的. They'll patch things up. | 他决定要改过自新. He determined to turn over a new leaf. | 他没有毅力. He has no will power.
-
Do you promise to turn over a new leaf:你保证要改过自新吗
10 Don't try to lead me on. 你别想骗... | 1 Do you promise to turn over a new leaf. 你保证要改过自新吗? | 2 Can we stop at the next gas station? I need to take a leak. 我们可以在下-个加油站停一下车吗?我...
-
turn the clock back:让时光倒回;让一切恢复从前(set forth / ahead 把时钟调快)
turn over a new -- 洗心革面;改过自新 | turn the clock back -- 让时光倒回;让一切恢复从前(set forth / ahead 把时钟调快) | up front -- 提前支付
- 相关中文对照歌词
- Mexico
- México En La Piel
- I've Been In Mexico
- Mexico
- Mexico
- Stays In Mexico
- Mexico
- Mexico City
- El Viajero
- They All Went To Mexico
- 推荐网络解释
-
bacterial infection's more likely to turn constrictive:紧迫包围更有可能是细菌性感染
Parvovirus b-19,cmv...|细小病毒b-19 巨细胞病毒... | bacterial infection's more likely to turn constrictive.|紧迫包围更有可能是细菌性感染 | - It could be tb. - Right.|- 可能是结核病毒 - 是啊
-
talk show:脱口秀
例如:"脱口秀"(talk show)是电视、电台的一种访谈节目,先流行于港台地区,目前我们在报刊上常见到这个译词. "销品茂"(shopping mall)原意是"大型散步区的购物中心",上海的一些大商场开始套用这个名称.
-
hang up the clothes on the washing line:把衣服晾在晾衣绳上
把衣服放进烘干机:put clothes into the dryer | 把衣服晾在晾衣绳上:hang up the clothes on the washing line | 把衣服从衣架上取下来:take clothes off the hanger