查询词典 Missing
- 与 Missing 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Wait For You:歌词
wait for you歌词 | never felt nothing in the world like this before 在这世上没有什么事比这件事让... | Now I'm missing you and I'm wishing you would come back through my door 现在我正在思念你,祈祷你能推...
-
Wait For You:(癡心等待)(艾略特)
Wait For You(癡心等待)(艾略特) | I never felt nothing in the world like this before(在這世上沒有什麼事比這件事讓我感受深刻) | Now I'm missing your(現在我正在思念你)
-
Weave Exposure:露 布 纹
47漏 钻 孔 missing hole | 48露 布 纹 weave exposure | 49钻 偏 孔 hole misregistratiion
-
What's the matter with you today:今天你怎么了
19.Who is missing? 谁不在? | 20.What's the matter with you today? 今天你怎么了? | 21.What's wrong with you today? 今天你出什么事了?
-
windshield wiper:挡风玻璃拭雨雪器
windshield wiper missing 雨刷遗失 | windshield wiper 挡风玻璃拭雨雪器 | windshield 挡风玻璃
-
如果Baphomet像真的在这里:If the Baphomet idol really is here
The journal is missing and I'm not taking any chances.|日志... | If the Baphomet idol really is here...|如果Baphomet像真的在这里... | ...you think I'm gonna let someone else walk away with the prize?|你...
-
If the Baphomet idol really is here:如果Baphomet像真的在这里
The journal is missing and I'm not taking any chances.|日志... | If the Baphomet idol really is here...|如果Baphomet像真的在这里... | ...you think I'm gonna let someone else walk away with the prize?|你...
-
Fernleaf in the moonlight:月光下的凤尾竹
06 十大姐 Ten sisters 05:22 | 07 月光下的凤尾竹 Fernleaf in the moonlight 04:53 | 08 小河淌水 Missing you my love 04:21
-
Fernleaf in the moonlight:月光下购乐学的凤尾竹
06 十大姐 Ten sisters 05:22 | 07 月光下购乐学的凤尾竹 Fernleaf in the moonlight 04:53 | 08 小河淌水 Missing you my love 04:21
-
Inveracious Soldering:虛焊
4 冰柱 Icing | 5 虛焊 Inveracious Soldering | 6 掉件,漏件 Missing Component
- 相关中文对照歌词
- When I'm Missing You
- Missing You
- Missing You
- Missing You
- The Missing Frame
- Missing The Light Of The Day
- Missing You
- Missing You
- Missing The Music
- Missing You, Missing Me
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者
-1