英语人>网络解释>Les 相关的网络解释
Les相关的网络解释
与 Les 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Haut:高的、高度像...一般的

La mer 大海 | Haut 高的、高度像...一般的 | Les airs 天空

O. Henrys Full House:绵绣人生

孤星泪 Miserables, Les (1952) | 绵绣人生 O. Henrys Full House (1952) | 妙药春情 Monkey Business (1952)

Moulin a vent des hospices:风磨济贫院干红

福乐里干红 Fleurie les vignes vial | 风磨济贫院干红 Moulin a vent des hospices | 新教皇城堡干红 Chateauneuf de pape

Hundred-year Changyu Dry Red Wine:百年张裕干红

凡尔赛 Les Combelles Bordeaux | 百年张裕干红 Hundred-year Changyu Dry Red Wine | 张裕干红 ChangYu Dry Red Wine

lettre d'une inconnue:一封陌生女人的来信 马克斯.奥菲尔斯作品

#37 les Dames du bois boulogne 布劳涅森林的女人们 罗伯特.布列松作品 | #70 le hasard 机遇之歌 克日什托夫.基耶斯洛夫斯基 作品 | #96 lettre d'une inconnue 一封陌生女人的来信 马克斯.奥菲尔斯作品

Et te laissent des instants ecorches:袮畱下的只是只言片语

Les faiblesses que tu crois nous cacher 袮相信我们总隐藏着自己的弱点 | Et te laissent des instants ecorches, 袮畱下的只是只言片语 | Et des maux mal soigne... 痛苦的治疗着

Peter Grimes - Four Sea Interludes:(彼得.格林姆斯--四首大海间奏曲)

Les illuminations(启示) | Peter Grimes - Four Sea Interludes(彼得.格林姆斯--四首大海间奏曲) | Serenade for Tenor, Horn and Strings(小夜曲)

Peter Grimes - Four Sea Interludes:彼得.格林姆斯--四首大海间奏

Les illuminations(启示) | Peter Grimes - Four Sea Interludes(彼得.格林姆斯--四首大海间奏 | Canteloube (康特卢布):

Vers d'invisibles reves:將他們推向一個不可知的夢

Est-ce le vent qui les pousse 是否,风 , | Vers d'invisibles reves 将他们推向一个不可知的梦. | Que voient-ils au bout de leur course 在那里,他们看见了什么?

Tels deux oiseaux en mal d'ivresse:(像两只鸟儿因酒醉而苦恼)

Gestes d'amour et de tendresse. (爱的姿势,温情的姿势) | Tels deux oiseaux en mal d'ivresse. (像两只鸟儿因酒醉而苦恼) | Les grands amours n'ont plus d'adresse. (至上的恋人遗失了地址)

第89/98页 首页 < ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Par Les Paupières
Les Collines (Never Leave You)
Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves)
Plus Fort Que Les Frontieres
Les Champs De Peine
Les Trois Cloches
Les Derniers Seront Les Premiers
Les Uns Contre Les Autres
Les Premiers Seront Les Derniers
Les Espaces & Les Sentiments
推荐网络解释

uniovular twin:真孪生

uncompetitative inhibition 非竞争性抑制 | uniovular twin 真孪生 | unit membrane 单位膜

play off one against the other:挑拨离间, 从中得利

play off (难分胜负的)延长赛 使出丑 嘲弄 以...冒充 假装有病 | play off one against the other 挑拨离间, 从中得利 | play off one against another 挑拨离间, 从中得利

Gear-driven fan:齿轮传动扇

gear drive 齿轮传动 | gear driven fan 齿轮传动扇 | gear driven fixed mount 齿轮传动固定架