查询词典 Harry
- 与 Harry 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
monster sleepover:精装-------忘记是哪本
make new friends平装----还没看 | monster sleepover精装-------忘记是哪本 | reading corner系列harry's hat 精装-------慢慢读
-
Slow down:慢下来
据Honore指出,於1995至2003年任哈佛(相关新闻 - 网站)大学本科生学院(Harvard College)院长的Harry Lewis,自2001年起每年都向新生发出题为>(Slow Down)的公开信.
-
stand in lines:排队
54. extremely popular 极其流行 | 55. stand in lines 排队 | 56. the release of Harry Potter and the Coblet of Fire >
-
Martin, W. Stillman:史蒂門馬丁
Martin, George 马丁......................... 95 | Martin, W.Stillman 史蒂门马丁........ 10 | Mason, Harry S. 梅海利................. 153
-
substantiveness of ethics:伦理实体性
substantiveness 实体性 651 | substantiveness of ethics 伦理实体性 651 | Sullivan,Harry Stack 沙利文 833
-
net surfing:興趣
社交團體: samahan ng mga magaganda sa philipinas | 興趣: painting, drawing, acting, singing, biking, net surfing, reading, swimming, hiking | 最喜歡的書: Geography, Readers Digest, Harry Potter
-
Le Tambour:铁皮鼓,导演施隆多夫
Jesus of montreal,蒙特利尔的耶稣,导演阿康德. | Le tambour 铁皮鼓,导演施隆多夫. | When harry met sally,当哈里遇上萨丽,导演罗伯.雷恩.
-
So now it's Tasker, not Renquist:这么说,你的真名是达斯克了
I'm Helen Tasker. Harry is my husband. And you are?|我叫海伦达斯克,他... | So now it's Tasker, not Renquist.|这么说,你的真名是达斯克了 | She's just some wacko hooker I met down at the bar.|她只不过是我...
-
Tell me about your husband, Mrs. Tasker:告诉我你先生的事
I wasn't cheating!|我并没有欺骗 | Tell me about your husband, Mrs. Tasker.|告诉我你先生的事 | What can I say about Harry? He's a sales rep for a computer company.|我该怎么说他呢?他是电脑公司的推销员
-
tell a story about:讲......故事
3. a boy called Harry Potter 一个叫哈里. 波特的男孩 | 4. tell a story about 讲......故事 | 5. What's your friend like? 你朋友长什么样?
- 相关中文对照歌词
- Harry Braff
- The Jam Was Moving (Chris Stein and Debbie Harry Remix)
- Harry Hippie
- Harry's Place
- Harry's Game
- Harry's Game
- Harry Truman
- Without Reason Or Rhyme (The Killing Of Harry Stanley)
- Harry Worth
- Harry Potter In 99 Seconds
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'