查询词典 Dickens
- 与 Dickens 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dressing Room:衣室
狄更斯故居共有3层楼,包括1楼的起居室(Morning Room)和餐厅(Dining Room)、2楼的书房(The Study)和客厅(Drawing Room),以及3楼的更衣室(Dressing Room)和狄更斯卧房(Dickens』 Bedroom)等,参观重点可放在1楼的起居室,包括狄更斯家庭和幼时的介绍,
-
Emily Bronte:艾米莉. 勃朗特--《呼啸山庄>
Charlotte Bronte 夏洛蒂. 勃朗特 -->Jane Eyre | Emily Bronte 艾米莉. 勃朗特--> | Dickens .Charles查尔斯. 狄更斯
-
to get that ball into the end zone:去得分
then I would've tried like the dickens|那么我会竭尽全力 | to get that ball into the end zone,|去得分 | and so must all of you...|同样你们每个人也应该这样...
-
The president is elected every four years:总统每四年选举一次
The floor is mopped every day. 地板每天都檫. | The president is elected every four years. 总统每四年选举一次. | The book was written by Dickens. 这本书是狄更斯写的.
-
false teeth:一副假牙
~ Dickens' novels 一套狄更斯的小说 | ~ false teeth 一副假牙 | a tea set 一套茶具
-
Magician, Raymond E Feist:魔法师,雷蒙.弗斯特
63. A Tale Of Two Cities, Charles Dickens 双城记,查尔斯.狄更斯 | 89. Magician, Raymond E Feist 魔法师,雷蒙.弗斯特 | 91. The Godfather, Mario Puzo 教父,马里奥.普佐
-
Fyodor Dostoyevsky:俄国作家
英国作家 Charles Dickens; | 俄国作家 Fyodor Dostoyevsky; | 美国演员 Danny Glover;
-
The Wind in the Willows, Kenneth Grahame:柳林风声,肯尼斯.格雷厄姆
15. The Catcher in the Rye, JD Salinger 麦田里的守望者,J.D.塞林... | 16. The Wind in the Willows, Kenneth Grahame 柳林风声,肯尼斯.格雷厄姆 | 17. Great Expectations, Charles Dickens 远大前程,查尔斯.狄更...
-
The Wind in the Willows, Kenneth Grahame:风吹杨柳
15. The Catcher in the Rye, JD Salinger 麦田守望者 | 16. The Wind in the Willows, Kenneth Grahame 风吹杨柳 | 17. Great Expectations, Charles Dickens 远大前程
-
Hard Times:艰难时代
我们社会越来越多的行业如农民、工人、医生、教授被敦促加快工作速度以便生产更多的鸡蛋、更多的汽车、或者治疗更多的病人、教育更多 的学生. 狄更斯(Charles Dickens)在小说>(Hard Times)中表达了在这政权下生活的理想. 卓别林(Charlie Chaplin)在感动了困难时期的...
- 相关中文对照歌词
- Squalie
- Word Is Bond
- Shadrach
- Revisionism Street
- White Stripes
- Let There Be Country
- Feudin' And Fightin'
- Solid Gold Easy Action
- Sometimes Plunder
- Ride Around Shining
- 推荐网络解释
-
incertitude:无把握
incentive value 诱因价 | incertitude 无把握 | incest 乱伦
-
theocrat:神政主义者
theocrat 神政者 | theocrat 神政主义者 | theocratic 神权政治的
-
in the red:赤字,负债
red n. 红色 | in the red 赤字,负债 | reduce v. 减少