英语人>网络解释>Chinese boxing 相关的网络解释
Chinese boxing相关的网络解释

查询词典 Chinese boxing

与 Chinese boxing 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Siberian Cocklebur Fruit Extract:苍耳子提取物

16 冬瓜子提取物 Chinese Waxgurd Seed Extract 10:1 | 17 苍耳子提取物 Siberian Cocklebur Fruit Extract 10:1 | 18 柏子仁提取物 Chinese Arborvilea Seed Extract 10:1

Chinese-Japanese Communique:中日联合声明

Chinese Society of Aeronautics and Astronautics;中国航空学会;CSAA;航空学会 | Chinese-Japanese Communique;中日联合声明;; | Coastal Ocean Monitoring Satellite System;沿岸海洋监测卫星系统;COMSS;

Rediscover Confucius:重新发现孔子

2 The Significance of Chinese Paintings中国画的含意 | 3 Rediscover Confucius重新发现孔子 | 4 Differcnccs betwccn Chinese and Western Medicines 中西医的差异

Chinese Cooking:厨艺

东方时尚 Oriental Fashion | 厨艺 Chinese Cooking | 中华医药 Traditional Chinese Medicine

A Cross-Cultural Study of the Chinese and English Etiquette:李晓兰

3. A Cross-Cultural Study of the Strategies to Say "No" 向洪强 | 4. A Cross-Cultural Study of the Chinese and English Etiquette李晓兰 | 6. A Cultural Study of Chinese and English Numbers贾男

A Cross-Cultural Study of the Strategies to Say "No:向洪强

2. A Glimpse of the Chinese and English Culture in the Movie Gua Sha Tre... | 3. A Cross-Cultural Study of the Strategies to Say "No" 向洪强 | 4. A Cross-Cultural Study of the Chinese and English Etiqu...

Chinese Desktop Publishing:中文桌面印刷

本地增設賽項 Local IA's Contests | 中文桌面印刷 Chinese Desktop Publishing | 中文文字處理 Chinese Text Processing

Dialectology of Chinese:汉语方言学

汉语音韵学 Phonology of Chinese Language | 汉语方言学 Dialectology of Chinese | 语音学 Phonetics

cold dishes:冷菜类

中餐 Chinese Food | 冷菜类 Cold Dishes | 白菜心拌蜇头 :Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette

CHINESE DRIVING LICENCE:中国驾驶证

7.中国绿卡 Chinese green card | 8.中国驾驶证 Chinese Driving Licence | 9.港澳台人员服务 HongKong, Macao, Taiwan, personnel services

第66/399页 首页 < ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Learn Chinese
Chinese Children
The Chinese Way
Chinese Food
Chinese Whispers
Chinese Work Songs
Boxing
Chinese Beats (Skit)
Shadow Boxing
Chinese
推荐网络解释

How's everything:一切都好

How's everything? 一切都好? | What's up? 近况如何? | What's new? 有什么新鲜事?

A little wind kindless, much puts out the fire:适可而止,过犹不及

63. A little spark kindless a great fire.星星之火,可以燎原.... | 64. A little wind kindless, much puts out the fire.适可而止,过犹不及. | 65. A living dog is better tan a dead lion.一条活狗胜过一头死狮...

apparel system:服制

微灌:expert system | 服制:apparel system | 创新:management system