英语人>网络解释>Armstrong 相关的网络解释
Armstrong相关的网络解释

查询词典 Armstrong

与 Armstrong 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Arroyo,Carlos:卡洛斯-阿罗约

Armstrong,Darrell 达雷尔-阿姆斯特朗 | Arroyo,Carlos 卡洛斯-阿罗约 | Artest,Ron 罗恩-阿泰斯特

bags:包

Styleonme韩国女装-包(BAGS)尼尔.阿姆斯特朗(Neil Armstrong)和埃德温.奥尔德林是人类首次登上月球的两个人. 他们曾是战斗机驾驶员. 1962年,阿姆斯特朗被美国国家航空和航天局选中,并且被训练为宇航员. 次年,奥尔德林也被选中受训.

Yesterday-The Beatles:昨日-甲壳虫乐队

06 Lady-kenny rogers 女士-肯尼.罗杰斯 | 07 Yesterday-the beatles 昨日-甲壳虫乐队 | 08 What a wonderful world-louis armstrong 早安越南-阿姆斯特朗

Simon Blackwell:杰斯.阿姆斯特朗、赛门.布莱克威尔、阿曼多.伊安奴奇、托尼.罗切《灵通人士>

尼克.霍恩比>/ Nick ... | 杰斯.阿姆斯特朗、赛门.布莱克威尔、阿曼多.伊安奴奇、托尼.罗切>/ Jesse Armstrong, Simon Blackwell, Armando Iannucci, Tony Roche, In The Loop | 最佳摄影 Best Ci...

Simon Blackwell:杰斯.阿姆斯特朗、赛门.布莱克威尔、阿曼多.伊安努奇、托尼.罗切《灵通人士>

斯考特.库柏>/ Jesse Armstrong, Simon Blackwell, Armando Iannucci and Tony Roche, In the Loop | 南茜.梅耶斯...

Simon Blackwell:《通灵人士>

>AN EDUCATION Nick Hornby | >IN THE LOOP Jesse Armstrong, Simon Blackwell, Armando Iannucci, Tony Roche | >PRECIOUS: BASED ON THE NOVEL PUSH BY SAPPHIRE Geoffrey Fletche...

Simon Blackwell:《灵通人士>

>"An Education" Screenp... | >"In the Loop" Screenplay by Jesse Armstrong, Simon Blackwell, Armando Iannucci, Tony Roche | >"Precious: Based on the Novel 'Push by Sapphire"...

Andrew Blake:安大师出现在演员表里,这是绝无仅有的一次

Aaron Colt Julia的前任男友,很长一段时间,Julia在影片中只和这个男人做爱. | Andrew Blake 安大师出现在演员表里,这是绝无仅有的一次. | Brad Armstrong 老演员了......

broomstick:扫帚把

有人姓胳膊粗壮(Armstrong),有人姓懦夫(Coward),有人姓疯狂(Crazy)、姓棺材(Coffin)、姓扫帚(Broom),甚至姓扫帚把(Broomstick). 还有人姓死(Death)、姓地狱(Hell),这可就有些晦气了. 坟墓、死人都是大不吉利之词,在美国亦敢姓之,

Elvis Costello:(電影"摘星奇緣"主題曲)

16 La Vie En Rose (爱情喜剧"一切从失恋开始"主题曲) - Louis Armstrong | 17 The Windmills Of Your Mind (电影"龙凤斗智"插曲) - Dusty Springfield | 18 She (电影"摘星奇缘"主题曲) - Elvis Costello

第8/17页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Armstrong, Aldrin And Collins
Armstrong
Stretch Armstrong Freestyle
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任