查询词典 AH-3365
- 与 AH-3365 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hey,none of the Sheetrock in front of the break room's been touched:石膏板都还在外面 )
Suit yourselves. ( 随便你们 ) | Hey,none of the Sheetrock in front of the break room's been touched. ( 石膏板都还在外面 ) | Ah,the P.I.'s letting it dry out. ( 我要PI的人弄干的 )
-
aguti:刺豚鼠, 刺豚鼠皮毛上的深浅环纹
agustite || 磷灰石 | aguti || 刺豚鼠, 刺豚鼠皮毛上的深浅环纹 | AH || 希吉拉纪元,伊斯兰教纪元
-
En avant:前进
Ah bah! 也罢! | En avant! 前进! | Pas possible! 不可能!
-
En avant:行进
Ah bah! 也罢! | En avant! 行进! | Pas possible! 不可能!
-
Brownies, huh? Yeah:来点布朗宁 是的
So...|那么 | Brownies, huh? Yeah.|来点布朗宁 是的 | Come in. Ah.|进来 啊
-
Nowonder thy that moping and cafard and melancholy:难怪你那样忧郁神伤
玥儿呵玥儿PEARLYUE ah PEARL YUE | 难怪你那样忧郁神伤Nowonder thy that moping and cafard and melancholy | 让我弃城离国Makingme abjure the city and abnegate my nation
-
Banaiank,,plent cutcha horror m philm loar ngeri:最喜歡的電影
最喜歡的書: Tao' ah,biez.na jrang bgtz batcha bku. . .Yngg iz... | 最喜歡的電影: Banaiank,,plent cutcha horror m philm loar ngeri. . . | 最喜歡的音樂: Pop ajj dc,ungu,kuburan,st12,krptih,the virgin,boa...
-
Romanza F major:大调浪漫曲 鲁宾斯担 曲
11.印度客人之歌 里姆斯基.科萨科夫 曲 Song for visitors from India | 12.F大调浪漫曲 鲁宾斯担 曲 Romanza F major | 13.阿莱城姑娘小步舞曲 比才 曲 Minuet of girls in AH-Lai town
-
Wong Lai Fah:黄丽花
: Tan Ah Eng 陈雅英 | : Wong Lai Fah 黄丽花 | : Chin Kim Lian 陈锦莲
-
Fairest maid of all:所有人中最美的女郎
Today,today you think me 今天,今天你把我当成 | Fairest maid of all 所有人中最美的女郎 | Tomorrow,ah! Then beauty 明天,啊!我的美丽
- 相关中文对照歌词
- Gimmie Ah Beat
- Ah, La Paterna Mano
- Ah Sì, Ben Mio
- Ahí Eh (Intro)
- Ah Yeah
- Ah Ha
- Oh, Ah, Oh (오, 아, 오; O, A, O)
- Creepin On Ah Come Up
- Still Ah Hold Ah Vibez
- Dem Ah Try Ah Ting
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'