英语人>网络解释>2-butene 相关的网络解释
2-butene相关的网络解释

查询词典 2-butene

与 2-butene 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

institutionalize: v.1:使...制度化 2.把...收容在病院 3.使...成为约定俗成

sporadic: a.1.不时发生的,零散的 2.孤立的,个别的,偶发的 | institutionalize: v.1.使...制度化 2.把...收容在病院 3.使...成为约定俗成 | aggressive: a.1.侵犯的,挑衅的 2.积极进取的 3.放肆的,过于自信的

intoxicant n.1:使醉的东西 2.致醉药物a.使醉的

intoxicate vt.1.使喝醉 2.使陶醉,使欣喜若狂 | intoxicant n.1.使醉的东西 2.致醉药物a.使醉的 | invite vt.1.邀请,招待 2.征求,请求 3.吸引,招致(麻烦等)

ironically ad.1:具有讽刺意味地 2.嘲讽地,挖苦地

iron n.1.铁 2.烙铁,熨斗 v.熨,烫 | ironically ad.1.具有讽刺意味地 2.嘲讽地,挖苦地 | irony n.1.反语,冷嘲 2.具有讽刺意味的事,嘲弄

irresponsible: a.1:不承担责任的,不需负责的 2.无责任感的,不可靠的

necessarily: adv.1.必要地,必需地 2.必然地,必定 | irresponsible: a.1.不承担责任的,不需负责的 2.无责任感的,不可靠的 | gift: n.1.礼物,赠品 2.赠送 3.天赋,才能

irresponsible: a.1:不承担责任的,不需负责的 2.无责任感的,不可靠

gouge: v.1.挖取,掘取 2.诈骗钱财,敲竹杠 | irresponsible: a.1.不承担责任的,不需负责的 2.无责任感的,不可靠 | gift: n.1.礼物,赠品 2.赠送 3.天赋,才能

kindness: n.1:仁慈,和蔼,友好 2.(气候等的)温和

prevailing:a.1.占优势的,主要的 2.盛行的,普遍的 | kindness: n.1.仁慈,和蔼,友好 2.(气候等的)温和 | flash: n.1.(思想等)闪现,突发 2.瞬间,刹那

kindness: n.1:亲切,和蔼,关心 2.仁慈的举动

somehow ad. 1.以某种方法或方式,设法 2.由于某种未知的理由 | kindness n. 1.亲切,和蔼,关心 2.仁慈的举动 | miserable a. 1.使人痛苦的,令人讨厌的 2.痛苦的,悲惨的,可怜的

knowingly: adv.1:熟悉通晓地 2.会意地 3.故意地

abruptly: adv.1.突然地,意外地 2.(言谈,举止)唐突地,鲁莽地 | knowingly: adv.1.熟悉通晓地 2.会意地 3.故意地 | operative: a.1.操作着的 2.起作用的 3.有效的,实施的

lavishly: adv.1:过分慷慨大方地,浪费地,滥用地 2.过分丰富地,无节制地

commercial: a.1.商业的,商品的 2.质量一般(或低劣)的 | lavishly: adv.1.过分慷慨大方地,浪费地,滥用地 2.过分丰富地,无节制地 | obligation: n.1.(法律上或道义的)义务,责任 2.施加义务(或责任),束缚 3.债

lay aside 1:把---搁置一边;2、储蓄

vt.1、放,搁;2、铺设,砌(砖) | lay aside 1、把---搁置一边;2、储蓄 | lay down 1、放下;2、制定,拟定

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
相关中文对照歌词
2 Good 2 B True
2+2=?
2 Young 2 Give A Fuck
2-4-2 Fox Trot (The Lear Jet Song)
2 Good 2 Be True
The Robot With Human Hair Pt. 2 1/2
1/2 & 1/2
Somethin' 2 Relate 2
1, 2, 1, 2
Something 2 Dance 2
推荐网络解释

I'm not duking it out for any girl like that. I'm telling you right now:我并不是要吓唬其他任何女生 我现在就告诉你

it was terrible, it was terrible!... | I'm not duking it out for any girl like that. I'm telling you right now.|我并不是要吓唬其他任何女生 我现在就告诉你 | I'm not duking it out for any girl, but l...|...

remortgage:转抵押,再抵押

remitting bank托收银行,汇款银行 | remortgage转抵押,再抵押 | remote terminal远程终端机

vocalization:发声

替换的行为也会在行为去活化(Dearousal) 的时候没有得到适当的出口,而引起的激活状态下观察到,比如说打哈欠(Yawning)、吃(Eattingg)、发声(Vocalization)、以及自我修饰(Grooming).